Skip to content
National Albanian Registry United States of America
10 min read

Title VI: Albanian-language access in federally funded services

VRA Section 203 has a closed list and Albanian isn't on it. Title VI of the Civil Rights Act doesn't have a list at all — it asks a different question, and the answer can include Albanian.

Enri Zhulati

By Enri Zhulati

National Albanian Registry · 501(c)(3) editorial desk

Title VI: Albanian-language access in federally funded services
In this article Show
  1. 01 Title VI in one paragraph
  2. 02 Lau v. Nichols and the language hook
  3. 03 What ‘meaningful access’ requires (the four-factor test)
  4. 04 The 5%-or-1,000 safe harbor — and what it means for Albanian
  5. 05 What changed in 2025: EO 14224, and what didn’t
  6. 06 What this looks like in a hospital, a school district, a court
  7. 07 Concrete: P.S./M.S. 108 and the first Albanian bilingual class in NYC
  8. 08 Three statutes, three different doors
  9. 09 Why the count matters here
Audio Listen to this article
0:00 / —:—

Voting Rights Act Section 203 is a closed list. Spanish, four Asian-American groups, Native American, Alaska Native — that’s the whole list. Albanian isn’t on it, and Albanian Americans are not getting on it any time soon, because the §203 trigger formula uses single-ancestry Census categories that the Albanian community has never hit at the county level.

Title VI of the Civil Rights Act of 1964 doesn’t have a list. It has a question.

The question is whether, in a particular federally funded program, the failure to provide language assistance has a discriminatory effect on a national-origin minority group. The answer in Albanian-dense parts of the Bronx, Westchester, Hamtramck, and Worcester is increasingly: yes. That’s why this matters.

Title VI in one paragraph

Title VI prohibits discrimination on the basis of race, color, or national origin in any program or activity receiving federal financial assistance. The statute is short — one operative sentence at 42 U.S.C. § 2000d. The reach is enormous: hospitals taking Medicare or Medicaid money, public schools taking Title I dollars, state courts taking DOJ grants, transit agencies taking FTA funds, public-housing authorities taking HUD funds, election administrators in jurisdictions that take federal HAVA money. If federal money flows in, Title VI applies on the way out.

Language is part of national origin. The Supreme Court said so unanimously in 1974, and federal agencies have implemented that holding through fifty years of policy guidance.

Lau v. Nichols and the language hook

Lau v. Nichols, 414 U.S. 563, is the case. Kinney Kinmon Lau and roughly 1,800 Chinese-ancestry students in San Francisco Unified School District couldn’t follow English-only instruction. The district said it treated them the same as every other student — same curriculum, same classroom, same teachers — and that was the problem. The Supreme Court held 9–0 that giving the same instruction to a student who can’t understand the language of instruction is not equal treatment. Title VI was violated.

The doctrine that came out of Lau is the load-bearing piece. A neutral-on-its-face policy can violate Title VI if it has a discriminatory effect on a national-origin minority group. Federal agencies and lower courts have applied that holding to hospitals, transit, social services, courts, and law enforcement — far beyond the school context where it started.

For Albanian Americans, Lau is the anchor. The doctrine doesn’t ask whether the language group is on a list. It asks whether the failure to communicate is shutting people out — and what reasonable steps would let them in.

What ‘meaningful access’ requires (the four-factor test)

The federal compliance framework lives in two key documents. The Department of Justice’s LEP guidance signed June 12, 2002 covers programs across the federal government. The Department of Health and Human Services’ LEP guidance reissued August 8, 2003 covers HHS-funded programs — hospitals, clinics, Medicare/Medicaid recipients, social-service providers.

Both apply the same four-factor analysis. A federally funded recipient evaluates:

  1. The number or proportion of LEP persons eligible to be served by the program
  2. The frequency with which LEP individuals come into contact with the program
  3. The nature and importance of the program to people’s lives
  4. The resources available to the recipient and the cost of language services

A small hospice with three Albanian-speaking patients a year and a tight budget answers the question differently than a 600-bed hospital in the Bronx with hundreds of Albanian-speaking patient encounters annually. The point is the analysis happens — meaningful access is fact-dependent, not a slogan.

In practice, meaningful access means some combination of oral interpretation (in person, by phone, by qualified bilingual staff) and written translation of “vital documents” — consent forms, discharge instructions, eligibility notices, complaint forms, intake forms, anything where misunderstanding has real consequences. Reliance on minor children to interpret for parents is disfavored under DOJ guidance; family members are not the planned default.

The 5%-or-1,000 safe harbor — and what it means for Albanian

DOJ’s June 2002 guidance includes a safe harbor for written translation. A recipient should provide written translations of vital documents for any eligible LEP language group that constitutes either 5 percent of the population eligible to be served, or 1,000 individuals — whichever is less. Below 50 people in a 5%-trigger language group, the provider can substitute a written notice in that language of the right to free oral interpretation, instead of full document translation.

So where does Albanian land?

  • The Bronx. New York City’s Albanian-American community concentrates in the eastern Bronx — Morris Park, Pelham Parkway, Belmont, Fordham — and into Westchester. The Bronx Ink estimates 50,000 to 200,000 Albanian Americans live in the Bronx and Westchester combined; “Little Albania” runs along Lydig Avenue. In school zones around Morris Park and Pelham Parkway, the LEP analysis for Albanian is a real conversation, not a hypothetical one.
  • Hamtramck, Michigan. Hamtramck is approximately 3% Albanian by population — comfortably above the 5%-or-1,000 threshold for any federally funded program serving the city’s roughly 27,000 residents.
  • Worcester, Massachusetts. Worcester has roughly 3,000 Albanian Americans; Quincy has over 1,000. In a Worcester city school district or hospital service area, the threshold math gets close enough to require a real four-factor analysis.

NAR’s community count is the data layer that makes those analyses verifiable. We don’t change federal law by counting ourselves. We change what a school district’s compliance officer types into the spreadsheet when the four-factor question comes up — so the answer is grounded in real numbers instead of guesswork.

What changed in 2025: EO 14224, and what didn’t

This is the part most people get wrong, so it’s worth being precise.

On March 1, 2025, Executive Order 14224 designated English as the official language of the United States and revoked Executive Order 13166 — the Clinton-era 2000 order that had directed federal agencies to publish LEP guidance and improve LEP access. On July 14, 2025, the Department of Justice issued implementation guidance: LEP.gov was suspended, agencies were ordered to review existing non-English services, and DOJ committed to reissuing language-access guidance within 180 days.

What the executive order did not do: repeal Title VI of the Civil Rights Act, repeal Section 1557 of the Affordable Care Act, or alter the Lau v. Nichols holding. Executive orders cannot repeal statutes. Title VI is the underlying law, not a Clinton-era policy memo. EO 13166 told agencies how to implement Title VI; revoking the implementation memo doesn’t repeal the statute, and the disparate-impact doctrine in Lau still applies.

State-law overlays continue to apply on top. New York’s executive-branch language-access framework, California’s Dymally-Alatorre Bilingual Services Act, and a number of city and county ordinances still require LEP services regardless of federal posture. Section 1557 of the ACA — independent of EO 13166 — still requires covered health programs to take reasonable steps for meaningful access, with the July 5, 2025 final-rule notices requiring annual notice of language-assistance availability in English plus the 15 most-spoken LEP languages of each state of operation.

The honest read: federal enforcement posture softened in 2025. The statutory floor did not move.

What this looks like in a hospital, a school district, a court

Hospitals are where Title VI plus Section 1557 plus state law all stack. A Bronx hospital that takes Medicare and Medicaid is a covered entity under both Civil Rights Act Title VI and ACA Section 1557. The four-factor test asks how many Albanian-speaking patients the hospital encounters, how often, for what kind of care, and at what cost. The Section 1557 final rule on top of that requires an annual Notice of Availability of language assistance, posted in the 15 most-spoken LEP languages of the state. New York’s 15 most-spoken LEP languages list does not currently include Albanian — but the underlying Title VI duty to assess and provide meaningful access is independent of the notice requirement. A Bronx hospital that serves a meaningful Albanian-speaking patient population still owes that population reasonable steps under the four-factor test, regardless of whether Albanian appears on the state’s top-15 list.

School districts answer the question through the Lau v. Nichols doctrine and the Equal Educational Opportunities Act of 1974, which codified parts of Lau into statute. A district with a documented LEP Albanian-speaking student population owes those students affirmative steps to overcome the language barrier — bilingual education, ESL pull-out, structured English immersion, transitional bilingual programs are the menu. The choice among models is district-level. The duty to take some appropriate step is federal.

State courts and DOJ-funded local law enforcement face Title VI obligations whenever federal grant money is in the mix. State courts that take federal funding for justice-system improvement have published court-interpreter access plans for years, and a defendant’s right to a competent interpreter in a criminal proceeding is reinforced by Sixth Amendment due process on top of the Title VI overlay. For Albanian Americans in jurisdictions like Worcester County or Bronx County, the practical effect is that a court interpreter is generally available — sometimes in person, often by remote video — when the system is asked to produce one.

Concrete: P.S./M.S. 108 and the first Albanian bilingual class in NYC

In fall 2025, P.S./M.S. 108 in the Morris Park section of the Bronx launched what NYC officials describe as the city’s first Albanian transitional bilingual education program. One kindergarten class. Twenty-five students. Anita Tataj teaching in Albanian and English. Principal Stefania Mustafa runs the school, which already had strong cultural ties to its Albanian-American population. Former City Councilman Mark Gjonaj championed the program in the community.

The plan is to add one grade per year. By fall 2030 the program covers K through fifth grade, on a single-class-per-grade footprint.

This is what the four-factor test produces in a school zone where Albanian Americans cluster. Not a court order. Not a federal mandate. A district administrator looking at the population numbers, the educational impact, and the available resources, and deciding that Albanian-speaking kindergarteners deserve to start school in a language they understand. That’s the meaningful-access standard working as designed.

Three statutes, three different doors

Three federal language-access doors exist for Albanian Americans, and they answer different questions:

  • Voting Rights Act Section 203 — voting only, closed list, Albanian excluded. The §203 path is closed. We covered why in the §203 article.
  • Civil Rights Act Title VI — federally funded services, open framework, Albanian eligible at threshold. This article.
  • Section 1557 of the ACA — health programs specifically, open framework, Albanian eligible at threshold. Independent statutory hook, separate enforcement.

For an Albanian American walking into a public hospital in the Bronx, the relevant law is Section 1557 plus Title VI. For a parent enrolling a child in a Hamtramck public school, it’s Title VI plus the Lau doctrine. For a defendant in a Massachusetts state court funded partly by DOJ grants, it’s Title VI plus the state’s court-interpreter statute. None of those doors care about §203’s closed list.

Why the count matters here

Title VI compliance starts with a number — how many LEP persons of a given language group does this program serve. Today, when a Bronx school district or a Worcester hospital sits down to do that math, they pull the most-recent American Community Survey table for the zip code and call it a day. The ACS undercounts Albanian Americans. The single-ancestry checkbox misses dual-heritage households; the language-spoken-at-home question misses bilingual households where Albanian is the parent’s language but English is the child’s first reply.

NAR’s count is a community-led data layer that sits on top of the ACS. It tells the story the ACS doesn’t tell: where the actual Albanian-speaking households are, what generation, what proficiency, what services they need. It’s the population number a compliance officer can quote in a four-factor analysis and have the analysis hold up.

We don’t claim our count alone changes federal law. The law is already there. What our count changes is the input — so when a Bronx principal or a Worcester hospital administrator asks “how many Albanian-speaking families are we serving here,” they have an answer that’s better than the federal default. Be counted.

National Albanian Registry

National Albanian Registry Published by National Albanian Registry · 501(c)(3) editorial desk · Editorial standards

FAQ

Common questions

Does Title VI require Albanian-language ballots?

No. Title VI is a general antidiscrimination statute, not a language-specific ballot mandate. Ballots in covered languages are required by Section 203 of the Voting Rights Act, which has a closed list that Albanian is not on. Title VI covers federally funded services like hospitals, schools, courts, and social agencies — not ballots.

Are hospitals required to provide Albanian interpreters?

Where the LEP analysis supports it, yes. Hospitals receiving federal funding (Medicare, Medicaid, ACA grants) must take reasonable steps to provide meaningful access for LEP patients under Title VI and Section 1557 of the Affordable Care Act. The four-factor test weighs the number of LEP patients, frequency of contact, importance of the service, and resources.

What is the LEP safe-harbor threshold?

DOJ's safe harbor for written translation of vital documents is a language group of 5% of the eligible population OR 1,000 individuals, whichever is less. Below 50 people, providers can substitute written notice in the primary language of the right to free oral interpretation.

Did Trump's 2025 executive order eliminate Title VI language access?

No. Executive Order 14224, signed March 1, 2025, designated English as the official US language and revoked Executive Order 13166 from 2000. But Title VI of the Civil Rights Act and Section 1557 of the Affordable Care Act are statutes — an executive order cannot repeal them. Federal-funded recipients still owe meaningful access; the implementing guidance is being rewritten.

Are public schools required to teach in Albanian?

Schools are not required to teach in Albanian as a default. Under Lau v. Nichols (1974), schools receiving federal funds must take affirmative steps so LEP students can meaningfully participate in instruction. That can take many forms — bilingual programs, ESL pull-out, structured English immersion. The Bronx P.S./M.S. 108 Albanian transitional bilingual class that launched in fall 2025 is one local-policy choice, not a federal mandate.

How is Title VI different from Voting Rights Act Section 203?

Section 203 is a closed list — it covers Spanish, Asian-American, Native American, and Alaska Native language groups, voting only, in jurisdictions that meet a population trigger. Albanian is not on the list. Title VI is open — it applies to any LEP language group encountered in sufficient numbers under the four-factor test, in any federally funded program. Albanian qualifies under Title VI wherever the analysis supports it.

Was this useful?

One tap. No email. We read every reply.

Discussion

Comments

Loading discussion…

    Leave a comment

    Comments are reviewed before they go live.

    Never published. Used only to verify your address.